O próprio Manuel Bandeira explicou o título de seu poema“Vou-me embora pra Pasárgada”: “Vi
pela primeira vez esse nome de Pasárgada em um autor grego, e esse autor disse que significa
campo dos persas, o que suscitou na minha imaginação uma paisagem fabulosa de um país de
delícias [...]”.
BANDEIRA, M. Itinerário de Pasárgada. 8 ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001. (adaptado)
Vou-me embora pra Pasárgada
Vou-me embora pra Pasárgada Mando chamar a mãe-d'água
Lá sou amigo do rei Pra me contar as histórias
Le Que no tempo de eu menino
Vou-me embora pra Pasargada Rosa vinha me contar
Aqui eu nao sou feliz Vou-me embora pra Pasargada
Ll
E como farei ginastica E quando eu estiver mais triste
Andarei de bicicleta Mas triste de nao ter jeito
Montarei em burro brabo Quando a noite me der
Subirei no pau-de-sebo Vontade de me matar
Tomarei banhos de mar! - La sou amigo do rei —
E quando estiver cansado La
Deito na beira do rio Vou-me embora pra Pasargada.
BANDEIRA, M. Libertinagem. 2 ed. Sao Paulo: Global, 2013.
a) Considerando a informação a respeito da “Pasárgada” e os versos apresentados, explique a
identificação do eu lírico com Pasárgada.
b) De acordo com o ponto de vista do eu lírico, que sentido o verso “Lá sou amigo do rei” assume no
contexto?